Rém rendesék : elképesztő poénmennyiség!
TV2– Mokka, 2007.03.14.

„Ismét műsoron az Egy rém rendes család Budapesten. Bándiék továbbra sem tudnak egymással békében élni, de az elválás szóba sem jöhet. A Mokka vendégei: Szervét Tibor, Sárközi József és Bono kutya.

Liptai Claudia műsorvezető: - Szerintem a legnehezebb dolog, ami létezik a televíziózásban: humoros dolgot csinálni. Hiszen nagyon ritkán felel meg mindenkinek ugyanaz a humor. Ti mennyire érzitek magatokat jól vagy rosszabbul, illetve a magyar képes egyáltalán nevetni bármin?

Sárközi József: - Mi hibátlanul érezzük magunkat, vagyis szeretjük csinálni. De valóban, nagyon megosztja a közvéleményt, de próbálkozunk, és remélem, belejövünk! Sőt, most már talán bele is jöttünk...

Szervét Tibor: - Huszonöt percben olyan sok poént tudnak megírni, hogy az döbbenetes. A kedvenc epizódom az egérkés, amikor egy egér bekerül a Bándi-házba. Onnantól kezdve, hogy azt mondja Sanyi, hogy „Egy egér sem úszhatja meg büntetlenül, hogy Bándi Sanyi horgászcsizmájába kakált!”, elindul egy csillagok háborúja, és odáig tartóan, hogy vegyvédelmi ruhában lemennek permetezőkészülékkel a hátukon, és csattogás és durrogás hallatszik, és „Hol van? Ott! Tizenkét óránál! Nagyon jön! Vigyázz!” és visszajönnek, mert arcba spriccelte a méreggel Robit. Szóval, ami ebbe belefér, az mind meg van írva benne, ezért nagyon irigylésre méltó. Ugyanakkor irtó nehéz műfaj, mert annyira precízen kell játszani ritmusban, poénfelépítésben, egymással való közlekedésben, hogy az nekünk nem műfajunk, hiszen nem gyakoroltuk. Ettől függetlenül, tudunk nevetni rajta… Az, hogy ezt mikor fogjuk tudni jól csinálni akár írói, akár rendezői, akár televíziós, akár színészi szinten - ez idő kérdése, mert…

Mv: - Azért ez nem kérdés, mert remek színészek vagytok, szóval itt nem arról van szó. Az amerikai humor profán és egyszerű, a magyar viszont egy csavaros agy és azért jó ez a sorozat, mert magyarszerű a humor benne.

Szervét Tibor: - Nagyon ügyes íróink vannak, nagyon ügyesen és ravaszul tekerik át a történetet úgy, hogy hozzánk közel álljon. Az, hogy maga a család mennyire kopírozható rá magyar képletekre, az egy másik kérdés, az a sorozat adottsága – ebben is nagyon sokat segítettek az írók. Inkább azt mondom, hogy - mint ahogy minden létező sorozatnak - kell egy év. Ennek is kellett Amerikában egy év, részben azért, hogy a nézők igazából magukhoz engedjék, részben azért, hogy megtalálják, hogy ezt hogyan kell játszani.

Mv: - Nehéz, vagy könnyebb állandóan szerepelni? Mert hogy Bándi minden jelenetben benne van, de a szomszéd nincs mindig ott.

Sárközi József: - Könnyebb, de közben nehezebb, mert kisebb idő alatt kell nagyot ugrani. Tehát ugyanolyan nehéz szerintem. Az egész műfaj nehéz. Annyival könnyebb, hogy nem kell annyit tanulni.

Mv: - Mit szerettek a legjobban az egészben? A társaság jól összecsiszolódott?

Szervét Tibor: - A társaság is nagyon jó, meg az nagyon jó, hogy egy tiszta új műfajban próbálhatjuk ki magunkat. Tökéletesen új, ilyent nem csináltunk még. A Tea volt hasonló kísérlet, ami szintén nagyon helyes próbálkozás volt, egy Jó barátok pandan. Egy ennyire sok nehézséggel megáldott, és sok ravaszságot igénylő dologba belecsapni, ez jó.

Mv: - Nagyon sok sikert kívánok.”

Videó: http://www.tv2video.hu/popup/index.php?section=41
Az interjút a videó alapján lejegyezte: Baráth Mari